《赠碧玉》唐 · 于鹄

在线阅读《赠碧玉》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


于鹄

新绣笼裙豆蔻花,路人笑上返金车。

霓裳禁曲无人解,暗问梨园弟子家。

七言绝句中原中唐新乐府凄美含蓄

注释

碧玉:唐代对年轻歌女的通称,亦指小家女子

笼裙:唐代女子穿的一种纱制长裙,轻薄如笼

豆蔻花:比喻十三四岁的少女,出自杜牧“豆蔻梢头二月初”

返金车:装饰华丽的马车,"返"指返回

霓裳禁曲:指《霓裳羽衣曲》,唐代宫廷著名舞曲,安史之乱后失传

梨园弟子:唐玄宗时在梨园教习的乐工,后代指宫廷乐师

译文

新绣的笼裙上缀着豆蔻花纹, 路人们含笑目送她登上华美的金车。 那失传的《霓裳羽衣曲》无人能解, 只能悄悄去询问梨园弟子的后人。

赏析

这首诗通过细腻的笔触描绘了一位年轻歌女的形象。前两句写其服饰华美、姿容动人,以"豆蔻花"暗喻其青春年少。后两句笔锋一转,通过"霓裳禁曲无人解"的典故,暗示安史之乱后唐代宫廷艺术的衰落。全诗在看似轻快的描写中,暗含对盛唐文化衰微的深深惋惜,具有深刻的历史沧桑感。艺术上运用对比手法,表面写人实则怀古,含蓄隽永。

创作背景

此诗创作于中唐时期,作者于鹄生活在代宗至德宗年间。安史之乱后,唐代宫廷乐舞大量散佚,《霓裳羽衣曲》等著名乐曲失传。诗人通过一位歌女寻访古曲的故事,反映了战乱后文化传承断裂的历史现实,表达了对盛唐文化的追忆和怀念。