注释
萧萧:形容风吹芦苇的声音
芦荻:芦苇和荻草,多生于水边
荒陂:荒凉的山坡或水岸
云收:云彩散去
雨歇:雨停
羸马:瘦弱的马匹
王门客:指在王府或权贵门下做幕僚
白接䍦:古代一种白色的头巾,代指闲适的隐士装扮
译文
傍晚时分芦苇萧萧作响,一条小路通向荒凉的水岸。
云散之处露出日光,雨停之时传来蛙声。
远远望见前村已很久,瘦马缓缓自行前进。
听说你成了王府门客,应该悠闲地戴着白头巾吧。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘旅途景色,通过'萧萧芦荻'、'荒陂'、'羸马'等意象营造出荒凉寂寥的意境。前两联写景,后两联抒情,情景交融。'日色云收处,蛙声雨歇时'一联对仗工整,捕捉雨后初晴的瞬间美景,动静结合,极具画面感。尾联表达对友人的牵挂和羡慕,含蓄深沉,体现了唐代文人间的深厚情谊。
创作背景
此诗创作于中唐时期,作者于良史为唐代宗时期诗人。杨涉可能是作者友人,当时在王府或权贵门下做幕僚。诗中反映了唐代文人游宦四方、寄情山水的生活状态,以及文人之间的诗书往还之情。