注释
材官:汉代对勇武之士的称呼,指经过选拔的武官
选士:精选的武士
剑弩错陈:剑和弩交叉陈列,指各种兵器齐备
应桴蹈节:随着鼓槌的节奏起舞。桴,鼓槌;节,节拍
俯仰若神:舞者俯仰动作如神灵般威严
绥我武烈:安抚我们的武勇功业。绥,安抚;武烈,武功
笃我淳仁:巩固我们的淳厚仁德。笃,巩固;淳仁,淳厚的仁德
莫不来宾:没有不来归顺的。宾,归顺,臣服
译文
精选勇武的材官武士,剑弩兵器交错陈列。随着鼓点节奏起舞,俯仰动作如神灵般威严。安抚我们的武勇功业,巩固我们的淳厚仁德。从东方到西方,没有不来归顺的宾客。
赏析
这首诗是汉代弩舞歌辞,展现了军旅舞蹈的雄壮气势。前四句描写武士表演弩舞的壮观场面:精选的材官武士手持剑弩,随着鼓点节奏起舞,动作刚劲有力如神灵般威严。后四句转向政治颂扬,通过舞蹈祈求武功昌盛、仁德巩固,使四方来朝。全诗语言简练有力,节奏鲜明,既体现了军事舞蹈的阳刚之美,又表达了国家强盛、万邦来朝的政治理想,具有典型的汉代乐府诗歌特色。
创作背景
《俞儿舞歌》是汉代著名的军事舞蹈歌曲,属于鼓吹曲辞。弩俞是俞儿舞的一种,专门表现弩箭手的训练和战斗。王粲作为建安七子之一,在曹操幕府中曾参与乐府诗的创作和整理。这首诗可能是王粲根据汉代旧曲重新创作的歌辞,反映了汉代军乐舞蹈的实际情况和当时崇尚武功的社会风气。