《望海潮 过响堂山石窟寺,贺六浑时所凿》当代 · 汪洋

在线阅读《望海潮 过响堂山石窟寺,贺六浑时所凿》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 汪洋

天低路细,禽过绿涨,太行势耸而奔。

说尽鲜卑,歌残敕勒,危陉应有荒磷。

薰风荡兵氛。

滏波捲愁去,衰塔犹存。

倦客登临,鼓山频叩祇声吞。

檀烟一片氤氲。

怅神工鬼斧,劫火刀痕。

几垒霸基,无舟涅岸,嗤嗤一队村民。

古木拥年轮。

欲啸情尤沮,如我行人。

空剩微芒射眼,斜日滚云根。

中原人生感慨凄美叙事古迹

注释

望海潮:词牌名,双调一百零七字

响堂山石窟寺:位于河北邯郸峰峰矿区,北齐时期皇家石窟

贺六浑:北齐神武帝高欢的字,鲜卑化的汉人

太行:太行山脉,响堂山属太行山余脉

鲜卑:古代北方游牧民族,北齐皇室出自鲜卑

敕勒:敕勒族,北齐时期活跃的北方民族,《敕勒歌》为其民歌

危陉:险要的山路

荒磷:荒坟间的磷火,指战乱遗迹

滏波:滏阳河,流经响堂山附近

鼓山:响堂山所在地的山脉名称

神工鬼斧:形容石窟雕刻技艺精湛

劫火刀痕:指历史上战乱和人为破坏的痕迹

涅岸:佛教语,指涅槃彼岸

嗤嗤:憨笑貌,形容村民淳朴

译文

天空低垂山路细窄,飞鸟掠过绿意盎然的群山,太行山势高耸如奔腾。说尽了鲜卑的故事,唱完了敕勒的歌谣,险要山路上应有荒坟间的磷火。和风荡涤着战争的氛围。滏阳河的波浪卷走愁绪,衰败的佛塔依然存在。疲倦的旅人登临此地,对着鼓山频频叩拜只能吞声叹息。 檀香的烟雾一片朦胧。怅然于神工鬼斧般的雕刻技艺,却看到战火和刀斧的痕迹。几处霸业的基址犹存,却没有渡向涅槃彼岸的舟船,只有一队憨厚的村民。古树环绕着年轮。想要长啸却心情更加沮丧,如同我这样的行人。只剩下微光刺眼,夕阳在云层深处滚动。

赏析

这首词以响堂山石窟寺为背景,通过时空交错的笔法,将北齐历史与眼前景象融为一体。上阕以雄浑的笔触描绘太行山势,用'鲜卑'、'敕勒'等历史意象引出朝代更替的沧桑感。'薰风荡兵氛'一句巧妙转换时空,从历史硝烟转到现实景象。下阕聚焦石窟艺术,'神工鬼斧'与'劫火刀痕'形成强烈对比,既赞叹古代工匠的精湛技艺,又痛惜历史破坏。结尾'斜日滚云根'以景结情,余韵悠长,充分体现了怀古词作的沉郁苍凉之美。

创作背景

响堂山石窟始建于北齐时期(550-577年),是由北齐皇室开凿的佛教石窟群。北齐神武帝高欢(字贺六浑)是实际开创者,虽未称帝但为北齐奠定基础。该石窟融合了佛教艺术与鲜卑文化特色,历经隋唐五代直至明清,既有辉煌创造也有战乱破坏。此词创作时间不详,但从内容和风格判断应为明清文人凭吊古迹之作,反映了对历史变迁和文化遗迹的深刻思考。