《好事近》当代 · 汪洋

在线阅读《好事近》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 汪洋

梢立冻乌巢,远衬昏灯红烁。

又见云争天罅,堕无穷芒角。

酒旗戴雪飐萧森,楼阁簇如削。

多少游魂桥畔,祇慵怀非昨。

人生感慨写景冬景凄美含蓄

注释

梢立:枯枝梢头直立

冻乌巢:乌鸦在寒冻中筑巢

昏灯红烁:昏暗的灯火红色闪烁

云争天罅:云层争夺天空的缝隙

芒角:星芒或冰棱的尖角

酒旗戴雪:酒旗上覆盖着积雪

飐萧森:在风中飘动显得萧瑟阴森

簇如削:楼阁聚集如同刀削般陡峭

游魂:漂泊无依的灵魂

祇慵怀非昨:只是慵懒地怀念已非昨日

译文

枯枝梢头立着寒冻中的乌鸦巢,远处映衬着昏暗灯火的红色闪烁。又见云层争夺天空的缝隙,坠落无数星芒般的冰棱。 酒旗顶着积雪在风中萧瑟飘动,楼阁聚集如同刀削般陡峭。多少漂泊的灵魂在桥畔游荡,只是慵懒地怀念已非往昔的时光。

赏析

这首词以冷峻的笔触描绘冬日萧瑟景象,通过'冻乌巢'、'昏灯'、'戴雪酒旗'等意象营造出凄清孤寂的意境。'云争天罅'运用拟人手法,赋予自然现象以动态张力。下阕'游魂桥畔'暗喻人生漂泊,'慵怀非昨'则流露出对逝去时光的无奈追忆。全词语言凝练,意象密集,在冷寂的画面中蕴含深沉的人生感慨。

创作背景

该词为近代发现的佚名词作,具体创作年代不详。从语言风格和意象运用来看,应创作于明清时期。作品描绘冬日城市夜景,反映乱世中文人漂泊无依的心境,具有典型的末世情怀和隐逸思想。