在线阅读《喜迁莺 贺女棣神部明果与广津耕一郎喜结良缘》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
神部女,广津郎。
异国凤求凰。
御茶之水最芬芳。
之子弄红妆。
问人生,何事好。
执手与君偕老。
相从万里碧波涛。
甘苦共笙箫。
神部女:指新娘神部明果,日本女性
广津郎:指新郎广津耕一郎,日本男性
凤求凰:中国古典爱情典故,比喻男女相爱,此处指异国姻缘
御茶之水:东京地名,可能指婚礼举办地或新人相识地
之子弄红妆:化用《诗经》'之子于归,宜其室家',指新娘梳妆出嫁
执手与君偕老:源自《诗经》'执子之手,与子偕老',表达白头偕老愿望
碧波涛:暗指中日两国一衣带水,也喻爱情如海深厚
笙箫:中国传统乐器,象征婚姻和谐美满