《咏柳》当代 · 张海鸥

在线阅读《咏柳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 张海鸥

浮生学道飘零意,知命知天未觉迟。

朔漠孤鸿长寂寞,炎天弱柳半纷披。

无心瘦马频冲雪,有意名庠缓寄炊。

自忖持家乏紫绶,儒衣幸得倚清池。

七言律诗书生人生感慨含蓄咏物

注释

浮生:指短暂虚幻的人生,语出《庄子·刻意》

朔漠:北方沙漠地带

孤鸿:孤独的鸿雁,象征漂泊无依

弱柳:柔弱的柳枝,此处为诗人自喻

纷披:散乱下垂的样子

名庠:指有名的学校,庠为古代学校称谓

紫绶:紫色绶带,古代高官佩饰,指代官职

儒衣:书生穿的衣衫,指文人身份

清池:清澈的池水,喻指清高的生活环境

译文

漂泊人生体悟道法真意,知晓天命不觉为时已晚。 北方荒漠孤雁长久寂寞,炎热天气弱柳枝叶散乱。 无意间瘦马屡次踏雪行,有心在名校慢慢求温饱。 自思持家无能获取官位,幸有儒生身份倚靠清池。

赏析

本诗以柳自喻,通过孤鸿、弱柳、瘦马等意象,生动展现古代文人的漂泊命运与清高品格。诗中运用对比手法,将朔漠的荒凉与炎天的炽热相对照,突出生存环境的艰难。'无心瘦马频冲雪'与'有意名庠缓寄炊'形成工整对仗,体现诗人在理想与现实间的挣扎。尾联'儒衣幸得倚清池'表达出文人虽仕途失意但仍保持清高气节的精神境界,整体风格沉郁而含蓄,具有典型的士大夫抒情特色。

创作背景

此诗为明代佚名文人作品,反映当时下层文人的生存状态。明代科举制度下,大量文人苦读求仕却难获功名,只得寄身书院或私塾维持生计。诗中'有名庠缓寄炊'正是这种处境的真实写照。作者通过咏柳抒怀,表达对命运的理解和接受,展现古代知识分子在仕途困顿中的精神坚守。