注释
香山书院:古代书院名,多指位于山林间的读书讲学之所
戏赠:以戏谑调侃的语气赠诗,体现友人间的亲密关系
羡尔:羡慕你。尔,第二人称代词,你
长安歌舞:指京城繁华喧嚣的生活。长安为多朝古都,代指繁华都市
竟日:整日,全天
子夜:深夜,指午夜时分
唤月看:呼唤明月来欣赏诗句,拟人手法
译文
真羡慕你家居独占一座青山,与长安城的歌舞喧嚣毫不相干。
春日里整日安睡无人打扰,深夜诗成后呼唤明月来共赏诗篇。
赏析
这首诗以轻松戏谑的笔调,描绘了友人隐居山林的闲适生活。前两句通过对比手法,突出山林隐居与都市繁华的强烈反差,表达对超脱尘世生活的向往。后两句具体描写隐居生活的惬意:春日酣眠无人打扰,深夜创作诗篇有明月相伴。全诗语言清新自然,意境幽静淡雅,运用拟人手法将明月视为知音,更添浪漫色彩。整首诗体现了古代文人追求精神自由、远离世俗喧嚣的理想生活状态。
创作背景
这是一首描写书院隐居生活的戏赠诗,创作具体年代和作者已不可考。香山书院为古代著名书院,多建于山林幽静之处,是文人读书讲学、避世隐居的理想场所。诗中提到的长安歌舞暗示作者或受赠者可能曾有仕途经历,最终选择归隐山林。这类诗歌反映了古代文人在仕隐之间的选择困境和对宁静生活的向往。