在线阅读《与孟依依约赋戒台寺牡丹时方暮春花谢殆尽先成三章以寄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
山中法雨洗繁华,何似当年帝子家。
谁可从容如释子,口持戒律赏名花。
梵音国色两宜人,一世相看几度春。
但祈众芳心绪好,不耽富贵不忧贫。
何事看花到佛前,春风有力破禅关。
江郎词笔今萧瑟,尚可从君赋牡丹。
戒台寺:北京著名古刹,以戒坛、奇松和牡丹闻名
法雨:佛家语,喻佛法如雨滋润众生
帝子家:指帝王宫苑,暗指牡丹曾为宫廷珍品
释子:僧徒的通称,取释迦弟子之意
梵音:指佛寺诵经声
国色:指牡丹,素有"国色天香"之美誉
江郎:指南北朝文人江淹,少有文名,晚年才思衰退,称"江郎才尽"
禅关:禅法的关隘,喻佛门清净之地