注释
逆令:违背时令,指桃花在腊月开放
悚物华:使自然美景感到惊异。悚,惊惧;物华,自然美景
冲寒:冒着严寒
小蕊:指桃花的花蕾
东君:司春之神,这里指春意
解卖风情:懂得卖弄风姿情态
富贵家:指澳门富豪之家
译文
违背时令绽放的桃花使自然美景都感到惊异,冒着严寒的小小花蕾好似梅花。司春之神也懂得迎合世人的眼光,在这富贵人家卖弄着它的风情姿态。
赏析
这首诗以腊月桃花反季开放为切入点,通过对比梅花与桃花的意象,暗含对世俗的讽刺。前两句写桃花逆时开放令万物惊异,其冲寒而开的姿态似梅而非梅,暗示其不合时宜。后两句笔锋一转,以东君(春神)'解卖风情'的拟人化描写,暗讽富贵人家以权势改变自然规律的现象。全诗语言含蓄隽永,借物抒怀,在看似咏物的表象下蕴含着深刻的社会批判意味。
创作背景
此诗为明末清初广东诗人张穆所作。张穆(1607-1683)字尔启,号穆之,广东东莞人,明末清初著名诗人、画家。明朝灭亡后,张穆曾游历岭南各地,此诗应为其游历澳门时所作。明代澳门已成为中西文化交流的重要口岸,富商云集。诗人见富豪家中腊月桃花反常开放,有感于富贵人家甚至能改变自然时序,遂作此诗以寄感慨。