注释
摄山:即栖霞山,位于今南京东北
玉冠峰:栖霞山著名山峰,形似玉冠
圆光:指满月的光辉
法界:佛教术语,指整个宇宙现象界
氛滓:空气中的尘埃杂质
杖策:拄着拐杖
跻攀:攀登
歭:通'止',停止
鸾音:鸾鸟的鸣叫声,喻清越之音
寥天:辽阔的天空
神理:神妙的道理
山溜:山间流水
冲襟:旷达的胸怀
胜缘:美好的机缘
清景驶:清幽的景色消逝
译文
春天的月色已然令人愉悦,更何况是在深山之中。
圆月的光辉从东峰升起,整个天地间的尘埃都被照亮。
拄着竹杖继续攀登,这美好的游览不能停止。
一路登上玉冠峰顶,千岩万壑环绕在我的脚下。
放声长啸如鸾凤清鸣,辽阔天空传递着神妙的哲理。
花草树木散发芬芳气息,山涧流水清音入耳。
旷达的胸怀获得这般胜景机缘,这样的遭遇是平生第一次。
只害怕晨钟响起鸣叫,会让这清幽的景色匆匆消逝。
赏析
这首诗描绘了月夜登临栖霞山玉冠峰的独特体验,展现了诗人与自然融为一体的超然境界。艺术上采用白描手法,通过'圆光出东峰'的视觉意象、'山溜清入耳'的听觉感受和'芬馨发草树'的嗅觉体验,多维度呈现深山月夜的幽静美景。'长啸作鸾音'一句既表现了诗人的豪迈气概,又暗含道家与天地精神往来的哲学意蕴。结尾'但畏晨钟鸣'巧妙转折,表达了对永恒自然之美的留恋与对时光流逝的惆怅,深化了诗的意境。
创作背景
此诗作于清代乾隆年间,是黄景仁游历南京栖霞山时创作的组诗之一。黄景仁为清代著名诗人,一生贫寒但诗才横溢,尤擅山水诗。摄山即南京栖霞山,以佛教文化和自然景观著称,玉冠峰是其重要山峰。诗人此时正处于人生失意阶段,通过山水游览寻求精神慰藉,诗中体现了清代文人将佛道思想与自然审美相结合的特点。