《好事近·秋晓闻笳》近现代 · 黄侃

在线阅读《好事近·秋晓闻笳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄侃

凌晓启楼窗。

眼看苍浪天色。

门掩千家沈睡,但纵横阡陌。

空城笳吹转喧呜,声远藉风力。

漫把胡沙寒意,向萧条江国。

人生感慨写景凄美含蓄抒情

注释

凌晓:拂晓,清晨

苍浪:青苍色,指天色朦胧

沈睡:沉睡,沈通沉

阡陌:田间小路,南北为阡,东西为陌

笳吹:胡笳吹奏的声音,古代北方少数民族乐器

喧呜:喧闹呜咽的声音

:凭借,依靠

胡沙:北方沙漠,指塞外寒意

江国:江南水乡

译文

清晨推开楼窗,眼见苍茫朦胧的天色。千家万户门扉紧闭仍在沉睡,只有纵横交错的田间小路。空寂的城中胡笳声转而喧闹呜咽,声音悠远借着风力传播。这胡笳声仿佛带来了塞外的寒意,吹向萧瑟凄凉的江南水乡。

赏析

这首词以秋晓闻笳为切入点,通过视觉与听觉的双重感受,营造出深秋清晨的寂寥氛围。上阕写视觉所见:苍茫天色、沉睡千家、纵横阡陌,勾勒出空旷寂寥的晨景。下阕转写听觉:空城笳声借风远传,将塞北的寒意带到江南,形成强烈的空间对比。作者运用通感手法,将听觉的笳声转化为触觉的寒意,增强了艺术感染力。全词以简练的语言描绘出乱世中的孤寂感,笳声作为战争与边塞的象征,在江南水乡的背景下更显突兀,暗示了时代动荡与家国忧思。

创作背景

陈曾寿(1878-1949)是清末民初著名诗人,字仁先,号苍虬。此词创作于清末民初动荡时期,当时中国正处于社会变革和战乱频仍的时代。胡笳作为北方游牧民族的乐器,其声音在江南出现,暗示了北方战乱的影响已波及南方。作者通过秋晓闻笳的意象,表达了对时局动荡、家国萧条的深沉忧虑,反映了清末文人面对时代巨变的复杂心境。