《菩萨蛮》近现代 · 黄侃

在线阅读《菩萨蛮》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄侃

闲潭花落流春去。

梦回明月低朱户。

双燕宿梁间。

恨长宵未残。

儿家临汉水。

欢住长江尾。

柳絮满江飞。

欢心能忆谁。

写景凄美夜色女子婉约

注释

闲潭:幽静的潭水,常指离别相思之地

流春去:春光流逝,暗喻青春易逝

朱户:朱红色的大门,指富贵人家的宅邸

双燕宿梁间:成双的燕子栖息在房梁上,反衬人的孤独

恨长宵未残:怨恨长夜漫漫,难以入眠

儿家:女子自称

临汉水:住在汉水边

:古代女子对情人的称呼

长江尾:长江下游

柳絮满江飞:柳絮飘满江面,象征离愁别绪

译文

幽静的潭边花儿飘落,春光随水流逝。从梦中醒来,明月低垂在朱红门窗外。成双的燕子栖息在房梁间,可恨这长夜还未结束。 我家住在汉水之滨,情郎却住在长江下游。柳絮飘满了江面飞舞,情郎的心中还能思念谁呢?

赏析

这首词以女子口吻抒写相思之情,艺术手法细腻婉约。上片通过'闲潭花落'、'明月低户'、'双燕宿梁'等意象,营造出幽静寂寥的意境,以景衬情。'恨长宵未残'直抒胸臆,表达相思难眠之苦。下片运用地理空间的遥远距离——汉水与长江尾的对比,强化了相思的无奈与惆怅。结尾'柳絮满江飞'以景结情,将无形的相思化为有形的柳絮,问句'欢心能忆谁'更显婉转深情,余韵悠长。全词语言清丽,情感真挚,具有典型的婉约词风。

创作背景

这是一首传世的民间词作,具体创作年代不详,从语言风格和意境来看应属唐宋时期。词中运用了传统民歌中常见的地理空间对比手法,类似'我住长江头,君住长江尾'的抒情方式,反映了古代女子对远方情人的思念之情。作品可能经过文人润色,但保留了浓郁的民歌情调,体现了民间爱情词的创作特色。