《菩萨蛮》近现代 · 黄侃

在线阅读《菩萨蛮》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄侃

红楼深夜春妍暖。

香灯未灺罗帏巷。

月暗更笼烟。

宵长人未眠。

流莺清晓语。

庭际飞红雨。

帘迥不知寒。

繁红一夜残。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

菩萨蛮:唐教坊曲名,后用作词牌名

红楼:华美的楼阁,多指富贵女子的居所

春妍:春日妍丽的景色

香灯:熏香的灯盏

未灺:灯烛未熄灭。灺,蜡烛的余烬

罗帏:丝罗帷帐

流莺:婉转鸣叫的黄莺

红雨:指落花纷飞如雨

帘迥:帘幕深远

繁红:繁盛的春花

译文

深夜的红楼里春意温暖妍丽,熏香的灯盏还未熄灭,罗帐低垂。月色昏暗更笼罩着轻烟,长夜漫漫人却难以入眠。 清晨黄莺婉转啼鸣,庭院里落花如雨纷飞。帘幕深远不觉春寒,繁盛的春花一夜之间就已凋残。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘春夜闺情,通过深夜到清晨的时间流转,展现女子独处深闺的孤寂心境。上片写春夜暖香、灯烛未灭的室内环境,与『宵长人未眠』形成对比,暗示主人公内心的孤寂。下片转写清晨景象,流莺啼鸣、落红如雨,以繁花一夜凋残暗喻青春易逝、红颜易老。全词语言婉约清丽,意境含蓄深远,通过环境烘托和意象叠加,将闺中女子的微妙心理表现得淋漓尽致。

创作背景

此词为宋代无名氏所作,具体创作背景已不可考。从内容看应是一首描写闺情的词作,延续了花间词派的婉约风格,通过春夜景物的描写抒发女子幽独的情怀。宋代词坛继承唐五代词风,这类描写闺阁情思的作品颇为盛行。