注释
倩垆边旧侣:倩,请托;垆,酒肆放置酒瓮的土台
油壁:油壁车,古代一种用油涂饰车壁的华美车子
兰舟:木兰舟,对舟船的美称
涟湉:水面平静、微波荡漾的样子
杜若:香草名,又称杜蘅
芳洲:生满芳草的水中小洲
繁丝:指柳絮纷飞如丝
断红:飘落的花瓣
藏酒钩:古代宴饮时藏钩行酒的游戏
译文
消解春日的闲愁,请来酒肆边的旧友,在花下吟唱新曲。更喜爱松林间的油壁车,柳荫下的木兰舟。虽非故乡,又何妨停留。笑半生漂泊如同沙鸥。只见小洲水波平静,钟山青翠温暖,连日来几番畅游。
空自怀念远方,徒增离别之忧。尽是萧条的白芷香草,谁人采摘芳洲。又见繁茂的柳丝萦绕树木,零落的花瓣随水流。黄莺意兴阑珊,杜鹃啼声稠密。临近夕阳时分仍倚靠西楼。即便提灯归去已晚,华美的宴席上还要谋划藏钩行酒的游戏。
赏析
这首词以春日闲游为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了文人雅士的闲适生活与内心深处的离愁别绪。上阕写春日消愁、与友同游的闲适,『笑半生浑如沙鸥』一句既显洒脱又暗含漂泊之感;下阕情感转折,『空怀远,增离忧』道出深藏的思念之情。艺术上运用对比手法,前欢后忧,以乐景写哀情。语言清丽婉约,意象丰富,『松间油壁』、『柳阴兰舟』等意象营造出雅致的意境,而『繁丝萦树』、『断红随流』则暗喻时光流逝与人生无常。
创作背景
《寿楼春》为宋代词调,多用于抒写春愁别绪。此词具体创作背景不详,从内容看应出自宋代文人之手,描写春日游宴时的复杂心境。宋代城市繁荣,文人雅集盛行,但同时也常有仕途漂泊、怀才不遇之感,此词正是这种时代背景下文人矛盾心理的写照。