《采桑子》近现代 · 黄侃

在线阅读《采桑子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄侃

青鸾漫报愁消息,侬已多愁。

侬已多愁。

分得愁多更不休。

帘垂枕冷遥相忆,心上成秋。

心上成秋。

暗雨微灯共一楼。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

青鸾:传说中为西王母传信的神鸟,后泛指信使

漫报:徒然传递。漫,空自、徒然

:吴地方言,指"我"

分得:分到,此处指愁绪叠加

帘垂:帘幕低垂,形容室内幽静

心上成秋:心中充满秋意,喻指愁绪萧瑟

暗雨微灯:昏暗的雨夜中微弱的灯光,营造孤寂氛围

译文

青鸾鸟徒然传来令人忧愁的消息,我早已满怀愁绪。我早已满怀愁绪。分得更多愁苦更是无法停歇。 帘幕低垂枕席清冷,遥遥远望思念着你,心中已成萧瑟秋天。心中已成萧瑟秋天。昏暗雨夜微弱的灯光,我们共同在这一座小楼之中。

赏析

这首《采桑子》以婉约深沉的笔触,抒发了深切的离愁别绪。上片以青鸾报愁起兴,通过'侬已多愁'的重复和'分得愁多更不休'的递进,将愁绪层层叠加,形成强烈的情感张力。下片通过'帘垂枕冷'的意象营造孤寂氛围,'心上成秋'的比喻新颖深刻,将抽象愁绪具象为萧瑟秋意。末句'暗雨微灯共一楼'以景结情,昏暗的雨夜、微弱的灯光与孤独的小楼形成凄美意境,余韵悠长。全词语言凝练,情感真挚,展现了晚清词人深婉含蓄的艺术风格。

创作背景

此词为清末四大词人之一的朱祖谋所作。朱祖谋(1857-1931),又名朱孝臧,号彊村,浙江归安人,光绪九年进士,官至礼部右侍郎。晚年隐居上海,专力于词学创作与整理。这首词创作于清末动荡时期,反映了知识分子在时代变革中的愁苦心境,同时也可能融入了作者个人的情感经历,通过传统的闺怨题材表达深层的时代忧思。