注释
翠匼(è):翠色环绕。匼,同'匝',环绕之意
湉涟(tián lián):平静的水面泛起涟漪。湉,水平静的样子;涟,水面波纹
眉色:指远山的黛色,如女子眉黛
官路:官府修建的大道,泛指大路
迓(yà):迎接
经年:经过一年或多年
译文
翠色环绕的江楼四面水天相接,曲折栏杆的影子移动着倒映在平静的水面泛起涟漪。远处的山色如眉黛般更添到了窗前。
衰败的柳树正随着官道向远方延伸,冷峻的枫树远远地迎接着鲜红的夕阳。愁绪涌来时,人已离去,各自都经过了许多年。
赏析
这首《浣溪沙》以细腻的笔触描绘江楼秋景,寓情于景,情景交融。上片写江楼周围景色,'翠匼'、'湉涟'等词营造出静谧悠远的意境,'眉色到窗前'巧妙运用拟人手法,将远山比作女子眉黛,增添诗意。下片'衰柳'、'冷枫'、'夕阳'等意象渲染秋日萧瑟氛围,尾句'愁来人去各经年'点明离愁别绪,将时空的遥远与情感的绵长相结合,余韵悠长。全词语言凝练,对仗工整,情感深沉含蓄。
创作背景
此词为清末民初词人朱祖谋所作。朱祖谋是晚清四大词人之一,其词作多抒发家国情怀与个人感伤。这首词可能创作于作者晚年,通过对江楼秋景的描绘,表达了对往事的追忆和离别的愁绪,反映了乱世中文人的孤寂心境。