《江城子》近现代 · 朱自清

在线阅读《江城子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 朱自清

小红桥畔见伊行。

水盈盈。

远峰青。

一缕春云,低绕碧天生。

却去问卿今许未,轻笑道,莫相惊。

书生云彩叙事含蓄婉约

注释

小红桥:指红色的小桥,江南水乡常见景物

伊行:伊人行走。伊,古代对女子的美称

盈盈:形容水流清澈明净的样子

远峰青:远处的山峰呈现青翠色

春云:春天的云彩,轻柔飘逸

碧天生:在碧蓝的天空中生长、飘浮

:古代对心爱之人的昵称

:答应、允诺,此处指婚约或情意

莫相惊:不要惊吓(我),带有娇羞之意

译文

在小红桥边遇见你款款而行。河水清澈明净,远山青翠如黛。一缕春天的云彩,低低地环绕在碧蓝的天空中。我前去问你如今可否应允我的心意,你轻声笑道:不要这样惊吓我。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘了一幅江南春日邂逅的美好画面。上片写景,通过小红桥、盈盈流水、青翠远峰、低绕春云等意象,营造出清新明丽的春日氛围。下片写人,通过'问卿今许未'的直白询问和'轻笑道,莫相惊'的娇羞回应,生动刻画了青年男女间纯真而含蓄的情感交流。全词语言清丽,意境优美,情感真挚而不失雅致,展现了传统文人词作的婉约风格。

创作背景

这是一首传世的民间词作,具体创作年代和作者已不可考。从内容和风格判断,应产生于宋代或明代,反映了当时江南地区民间爱情词创作的特点。作品可能来源于民间歌谣或文人拟作,传承于各种词选和民间抄本中,展现了古代民间对美好爱情的向往和表达。