《莱园杂咏》近现代 · 苏大山

在线阅读《莱园杂咏》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 苏大山

居然一树一逋仙,韵事还从海外传。

毕竟孤山无地住,伤心蜷处小朝天。

七言绝句人生感慨凄美咏物咏物抒怀

注释

逋仙:指北宋隐逸诗人林逋,字君复,谥号和靖先生,隐居杭州孤山,以梅为妻,以鹤为子

孤山:位于杭州西湖中,林逋隐居之地

蜷处:蜷缩居住,指处境窘迫

小朝天:表面指梅花朝向天空生长,暗喻对朝廷的向往和忠诚

译文

竟然每棵梅树都像一位隐逸的仙人,风雅之事还要从海外传来。 终究孤山已无容身之地,只能伤心地蜷缩在这小小的天地里仰望天空。

赏析

这首诗借咏梅抒发了作者的故国之思和身世之感。前两句以林逋典故起兴,将每棵梅树比作隐逸高士,暗喻自己的品格高洁。后两句笔锋一转,通过'无地住'、'伤心蜷处'等语,深刻表达了流落异乡、无处安身的悲凉心境。'小朝天'一语双关,既写梅花仰天生长的姿态,又暗含对朝廷的眷恋之情。全诗含蓄深沉,用典精当,在咏物中寄寓了深厚的家国情怀。

创作背景

此诗作于清末台湾被割让后,丘逢甲内渡大陆期间。作者作为台湾抗日保台志士,流落大陆后时常思念故土。诗中借咏梅抒发流离失所之痛和故国之思,反映了近代中国知识分子在时代巨变中的复杂心境。