《谒丞相祠观八阵图》宋·陆游

借八阵图遗迹怀古伤今,抒写对诸葛亮的崇敬与深沉的爱国忧民之思


李訦

人言忠孝不磨灭,神物护持存水浒。

千家陵谷几变迁,此石不移自章武。

本由黄帝古兵法,六十四以八为伍。

髯孙且惧仲达走,贼操游魂何敢拒。

刻铭沙石水底碑,教战石存山下鼓。

一片丹心天地间,万世闻风犹禦侮。

我来起敬凛如生,再拜一言公必取。

瀼流东截阵图前,寖隳城壁颓民宇。

能安拳石止波流,愿回瀼患思民抚。

常使夔人知感公,踏碛年年吊千古。

七言古诗叙事古迹咏史怀古咏物

注释

谒丞相祠:拜谒诸葛亮的祠堂。丞相,指蜀汉丞相诸葛亮。

八阵图:传说中诸葛亮创设的一种军事阵法,由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势组成,以石垒成。

水浒:水边。此指夔州(今重庆奉节)长江边的八阵图遗迹。

陵谷:山陵变为深谷,深谷变为山陵,比喻世事变迁巨大。

章武:蜀汉昭烈帝刘备的年号(公元221-223年)。此指八阵图乃章武年间所遗。

黄帝古兵法:传说八阵图源自黄帝的兵法。

六十四以八为伍:指八阵图由六十四堆石头组成,按八卦(八种阵势)排列。

髯孙:指孙权。因其有紫髯,故称。

仲达走:指司马懿(字仲达)畏惧诸葛亮而不敢交战。走,逃跑,此指避战。

贼操:对曹操的蔑称。

游魂:比喻苟延残喘的势力。

刻铭沙石水底碑:指八阵图石堆如同刻在水底沙石上的碑铭。

教战石存山下鼓:指八阵图遗迹如同当年教习战阵时留下的石鼓。

禦侮:抵御外侮。

凛如生:庄严肃穆,如同诸葛亮还活着一样。

瀼流:指流经夔州的瀼水(一说指长江支流)。

寖隳:逐渐毁坏。寖,同“浸”,渐渐。隳,毁坏。

民宇:百姓的房屋。

拳石:指八阵图的石堆。

踏碛:夔州民俗,正月七日(人日)到江边沙石滩(碛)上游玩,凭吊八阵图。

译文

人们都说忠孝精神永不磨灭,自有神物护持,让这八阵图遗迹存留在水边。千村万落、高山深谷经历了多少变迁,唯有这些石头自章武年间以来从未移动。它本源自黄帝的古老兵法,六十四堆石头按八卦阵势排列。连有紫髯的孙权都畏惧,司马懿更是望风而逃,那奸贼曹操的游魂怎敢抗拒?这沙石水底的刻铭如同不朽的碑记,这留存山下的石阵如同当年的战鼓。一片赤胆忠心充塞于天地之间,万世之后听闻他的风范仍能激励人们抵御外侮。我前来拜谒,肃然起敬,感觉他凛然如生,再次叩拜并进言:您的精神必为后世所取法。瀼水东流,截在阵图之前,它渐渐侵蚀着城墙,毁坏了民房。这八阵图的石堆能安定水流,我愿瀼水之患平息,更愿当政者体恤安抚百姓。要让夔州百姓永远感念诸葛公的恩德,年年踏碛,凭吊这流传千古的遗迹。

赏析

陆游此诗是一首典型的咏史怀古之作,借拜谒诸葛亮祠堂和观览八阵图遗迹,抒发了对这位千古贤相的无限景仰,并寄寓了深沉的现实关怀与爱国情怀。全诗结构严谨,情感充沛。开篇即以“忠孝不磨灭”定下全诗崇敬的基调,并将八阵图遗迹的存留归因于“神物护持”,实则是诸葛亮精神不朽的象征。接着,诗人通过“千家陵谷几变迁”与“此石不移”的强烈对比,突显了诸葛亮功业与精神的永恒。诗中巧妙用典,将“黄帝古兵法”与诸葛亮的智慧相连,又以“髯孙且惧仲达走”等历史事实,侧面烘托出诸葛亮用兵如神、威震敌胆的非凡才能。“一片丹心天地间”一句,是对诸葛亮“鞠躬尽瘁,死而后已”精神的高度概括和礼赞,将咏史推向高潮。诗的后半部分,诗人由怀古转入感时伤世。他目睹瀼水为患、城颓民困的景象,联想到八阵图石堆能“止波流”的传说,进而发出“愿回瀼患思民抚”的呼吁。这体现了陆游作为爱国诗人始终心系民瘼的现实主义精神。最后以“踏碛年年吊千古”作结,既呼应了夔州当地民俗,也表达了希望诸葛亮忠贞爱国精神代代相传的深切愿望。全诗将历史追怀、景物描写、现实感慨融为一体,语言雄健,情感沉郁顿挫,充分展现了陆游诗歌沉郁雄浑的艺术风格。

创作背景

此诗创作于南宋淳熙五年(1178年),陆游奉诏东归,途经夔州(今重庆奉节)时所作。夔州是三国时期蜀汉的重要战略据点,留有著名的八阵图遗迹和武侯祠。当时,南宋朝廷偏安一隅,北方大片国土沦于金人之手,国势衰微,与诸葛亮所处的三国鼎立、北伐中原的时局有某种相似之处。陆游一生力主抗金北伐,收复中原,但屡遭主和派排挤,壮志难酬。他途经此地,面对诸葛亮这位以“兴复汉室”为己任的千古名相遗迹,自然感慨万千。诗中歌颂诸葛亮的忠贞与智慧,既是对历史英雄的缅怀,也暗含了对当朝缺乏如诸葛亮般力挽狂澜之臣的失望,以及自己报国无门的苦闷。同时,诗中描写瀼水为患、民生凋敝的景象,也反映了陆游对现实社会问题的深切关注。因此,这首怀古诗充满了借古讽今的意味和强烈的个人情感投射,是陆游爱国诗歌中的重要篇章。