登楼远眺的苍茫之思,以转蓬鸿雁写尽漂泊人生的婉约词
寒山横抹修眉绿。
楼前溪瀑锵鸣玉。
车马各西东。
行人如转蓬。
阑干成独倚。
海阔天无际。
云淡隔壶山。
鸿飞杳霭间。
菩萨蛮:词牌名,原为唐代教坊曲名,后用作词调。
寒山:指秋冬时节清冷、苍翠的山峦。
横抹修眉绿:形容远山如美人修长的黛眉,横亘天际,一片青绿。
锵鸣玉:形容溪水瀑布的声音清脆悦耳,如同玉石相击。
车马各西东:指行人车马各自奔向不同的方向,暗示离别与漂泊。
转蓬:随风飘转的蓬草,比喻行踪不定、漂泊无依的人。
阑干:同“栏杆”。
独倚:独自倚靠。
海阔天无际:形容视野极其开阔,海天相接,无边无际。
壶山:可能指传说中的仙山,或泛指云雾缭绕的远山。
杳霭:深远迷蒙的云气。
鸿飞:大雁飞翔。