《仙岩登览》宋·佚名

寻幽访胜的山水名篇,以奇崛笔墨绘仙岩之灵,寄寓深远怀古哲思


李洪

造物蕴神巧,轩豁露真趣。

嵌空划仙掌,罅拆喷石乳。

半壁垂鲛绡,晴天洒飞雨。

扪萝不知疲,酷爱岩石古。

彼姝逝杳绝,灵虬孰能睹。

玉册閟篆籀,三坟阙难补。

徘徊挹翠浪,洗涤面尘土。

回舆带夕岚,哦诗愧吴语。

五言古诗人生感慨写景含蓄山峰

注释

造物:指创造万物的自然或上天。

轩豁:开阔明朗的样子。

嵌空:形容山石玲珑剔透,仿佛镶嵌在空中。

仙掌:指仙岩上形如手掌的奇特岩石。

罅拆:裂缝。罅,缝隙。拆,裂开。

石乳:钟乳石,石灰岩洞中悬垂的碳酸钙沉积物。

鲛绡:传说中鲛人所织的薄纱,此处比喻从岩壁垂下的水帘或薄雾。

扪萝:手抓藤萝攀爬。扪,抚摸,此处指抓握。

彼姝:那位美丽的女子。姝,美女。可能指传说中的仙女。

逝杳绝:消失得无影无踪。杳,深远,不见踪影。

灵虬:有灵性的龙。虬,传说中无角的龙。

玉册:玉制的简册,常指仙家秘籍或帝王封禅所用的文书。

:隐藏,封闭。

篆籀:篆书和籀文,泛指古老的文字。

三坟:传说中上古三皇(伏羲、神农、黄帝)之书,泛指最古老的典籍。

阙难补:缺失难以补全。阙,同“缺”。

:舀取,此处引申为捧起、感受。

翠浪:形容山林在风中起伏如绿色的波浪。

回舆:掉转车头,指返程。舆,车。

夕岚:傍晚山间的雾气。

哦诗:吟诗。哦,吟咏。

愧吴语:自愧不能用吴地的方言(或优美的语言)来吟咏。吴语,吴地方言,古时亦代指文雅的语言。

译文

大自然蕴含着神奇的工巧,将山岩雕琢得开阔明朗,展露出真正的意趣。玲珑剔透的岩石如仙人的手掌划破天空,裂缝中喷涌出钟乳石泉。半面山壁垂下如鲛人薄纱般的水帘,晴朗的天空下竟洒落飞雨。手抓藤萝攀登不知疲倦,只因酷爱这岩石的古老风姿。那位美丽的仙子早已消失无踪,有灵性的神龙又有谁能目睹?玉册上古老的文字深藏不露,如同失传的《三坟》典籍难以补全。我徘徊其间,捧起这翠绿的林涛,洗涤满面尘世的灰土。乘车归去,衣襟带着傍晚的山雾,吟哦诗句,自愧不能像吴人那样出口成章。

赏析

《仙岩登览》是一首描绘游览仙岩胜景并抒发怀古幽情的山水诗。全诗以游踪为线索,移步换景,层层深入地展现了仙岩的奇绝风貌与神秘氛围。开篇“造物蕴神巧”即点明主题,赞叹自然造化之工。随后,诗人运用一系列生动的比喻奇特的想象,如“嵌空划仙掌”、“半壁垂鲛绡”,将静态的岩石与动态的水流描绘得栩栩如生,既有视觉的冲击(轩豁、嵌空),又有触觉的体验(喷石乳、洒飞雨),营造出一个既真实又超脱尘世的仙境。 诗歌后半部分由实入虚,从对自然景观的沉醉转向对历史与传说的追思。“彼姝逝杳绝,灵虬孰能睹”两句,引入神话元素,使诗歌意境陡然变得幽深渺远,增添了神秘色彩历史纵深感。“玉册”、“三坟”之叹,则流露出诗人对古老文明失传的惋惜,以及探寻宇宙与历史奥秘而不得的怅惘。这种虚实结合的手法,将眼前之景与心中之思完美交融。 结尾“洗涤面尘土”与“哦诗愧吴语”,既表达了山水涤荡尘虑的功能,又谦逊地表达了面对自然与人文双重瑰宝时,语言显得苍白无力的感慨,体现了诗人含蓄内敛的情感表达方式。整首诗语言凝练,意象奇崛,在描绘山水之美的同时,寄寓了深沉的哲思与怀古之情,展现了宋代山水诗理趣与景趣相结合的典型特色。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从诗风及内容推断,当为宋代或以后文人游览一处名为“仙岩”的风景名胜时所作。宋代是山水游览诗高度繁荣的时期,文人雅士热衷于探幽访胜,并将所见所感形诸诗篇。诗中的“仙岩”可能指浙江温州雁荡山的仙岩景区,该地以奇峰、飞瀑、幽洞著称,素有“寰中绝胜”之誉;亦可能泛指任何一处富有道教神仙传说、岩洞奇观的山水胜地。 诗歌反映了当时士大夫阶层的一种典型生活与审美情趣:在仕宦之余或退隐之后,寄情山水,寻求精神的超脱与慰藉。同时,诗中提及“玉册”、“三坟”,也折射出宋代金石学与考古学兴起的文化背景,文人对古代典籍、碑刻文字抱有浓厚的考证与研究兴趣。作者在登览过程中,不仅欣赏自然奇观,更试图与古老的神话、失传的文明进行精神对话,这体现了宋代文人将自然审美历史哲思深度融合的文化心态。整首诗正是在这样的时代氛围与个人情怀交织下诞生的产物。