重阳登高唱和之作,以奇崛想象与雄浑笔力展现郁孤台壮景与豪放情怀
座上多俊人,奇掘角拔犀。
追风飙馆游,鼍鸣玉龙嘶。
夕阳催归鞭,更酌樽重携。
怀开钩钩帘,语合印印泥。
似与花神期,拈出糕字题。
壮哉千尺台,虎踞谯之西。
枰中十万家,一目城市低。
乘风巾可桥,取月箸可梯。
豪气压崆峒,双月照虹溪。
响山慨怀古,妙句吾家鸡。
邦人趁遨头,壶榼山之蹊。
最喜秋事成,千亩黄云齐。
重九:农历九月初九,即重阳节。
郁孤台:位于今江西赣州西北贺兰山顶,因树木葱郁、山势孤独而得名,是赣州名胜古迹。
和座客韵:依照在座宾客所作诗的韵脚来和诗。
俊人:才智杰出的人。
奇掘角拔犀:形容座中宾客才华出众,如同犀角般突出。掘,通‘崛’,突出。
追风飙馆游:形容游览时兴致高昂,行动迅捷如风。飙,疾风。
鼍鸣玉龙嘶:形容宴饮时鼓乐喧天,歌声嘹亮。鼍,扬子鳄,其皮可制鼓。玉龙,指笛子。嘶,鸣响。
夕阳催归鞭:夕阳催促着人们策马归去。
樽重携:再次举起酒杯。樽,酒器。
怀开钩钩帘:心情舒畅,卷起帘钩。
语合印印泥:言语投机,契合无间,如同印章印在封泥上一样严丝合缝。
花神:司花之神。
拈出糕字题:指重阳节作诗时拈得‘糕’字为韵。重阳有食糕习俗。
谯:谯楼,古代城门上的瞭望楼。
枰中十万家:从高处俯瞰,城中十万户人家如同棋盘上的棋子。枰,棋盘。
乘风巾可桥:形容郁孤台之高,仿佛头巾可作桥梁乘风而过。巾,头巾。
取月箸可梯:形容台高,似乎用筷子作梯子就能摘取月亮。箸,筷子。
崆峒:山名,此处泛指高山,用以衬托豪气。
双月照虹溪:可能指天上明月与水中月影同照溪流,溪上或有虹桥。
响山:山名,或指能产生回声的山。
吾家鸡:此处是辛弃疾自谦之词,将自己的诗句比作‘鸡’,而将座客妙句比作‘凤’。
邦人:本地人。
趁遨头:趁着(太守)出游的机会。宋代成都自正月至四月浣花,太守出游,士女纵观,称太守为‘遨头’。此处借指重阳出游的盛况。
壶榼:盛酒或水的器具。
山之蹊:山间的小路。
秋事成:秋收之事完成。
黄云齐:形容成熟的稻谷一望无际,如同齐整的黄色云海。