以长题纪游的宋诗典范,记录烟雨访友、月夜听松的文人雅趣与超然心境
海神游戏千林昏,近山枫栎丹黄分。
船头着处翠阴重,屐齿一过留苔痕。
邻翁酌我苦短昼,下夜为尊起为寿。
公荣可饮次公狂,不假朱丝转长袖。
灯前白发怀抱开,与子臭味今陈雷。
隙居勿起故时念,一笑沙际邀春回。
密云不障霜月明,枯树欲没江潮平。
归来卧听墙壁语,万壑松风泻檐声。
粹之:作者友人,生平不详,当为隐逸或地方名士。
子婿辈:指作者的女婿等晚辈。
绝江:横渡江面。
东阁:指友人粹之的居所或书斋。
颓然经醉:形容醉后身体松弛、精神放达的状态。
夜潮已平:夜晚的潮水已经退去,江面恢复平静。
月白可鉴:月光皎洁,可以照见景物。
纸帐:用藤皮茧纸缝制的帐子,常为文人雅士所用。
海神游戏:形容天气变幻莫测,如同海神在嬉戏。
枫栎丹黄:枫叶变红,栎(橡树)叶变黄,指深秋景色。
屐齿:木屐的齿印。
公荣、次公:用典。刘公荣与人饮酒,不论贵贱;盖次公性狂放。此处指与友人饮酒不拘礼节,放达自适。
不假朱丝转长袖:不需要借助音乐和舞蹈来助兴。朱丝,指琴弦;转长袖,指舞蹈。
臭味:气味,引申为志趣、情投意合。
陈雷:东汉陈重与雷义,友谊深厚,后世以“陈雷”喻至交。
隙居:闲暇的居处,指隐居或闲居生活。
万壑松风:形容风雨声如同千山万壑中的松涛声。