南宋文人秋日唱和之作,以阮籍青白眼典故抒写挚友情谊与清狂自适
秋后高荷与砌平,暂回眼白为君青。
哦诗太瘦真成癖,对酒清狂不碍醒。
健笔纵横那可继,醉歌悲壮亦堪听。
如何借得南烹手,更捣香橙为荐腥。
东湖亭:位于福州(今属福建)东湖之畔的亭子。东湖是宋代福州著名的风景名胜。
硕夫:指诗人的友人,生平不详,当为与诗人唱和者。
与砌平:指荷花凋谢后,高高的荷茎与亭子的台阶齐平。砌,台阶。
眼白为君青:化用晋代阮籍“青白眼”的典故。阮籍对礼俗之士以白眼相看,对知己好友则现青眼(黑眼珠)。此处意为暂时收起对世俗的蔑视,因友人而展露青眼,表示对友人的看重和情谊。
哦诗太瘦:形容因苦吟诗歌而身体消瘦。哦,吟咏。
清狂:放逸不羁,此处指饮酒时的豪放之态。
不碍醒:不影响清醒的神智。
健笔纵横:形容友人(硕夫)诗文笔力雄健,挥洒自如。
醉歌悲壮:酒后所唱之歌,声调悲凉雄壮。
南烹手:指擅长南方烹饪技艺的厨师或巧手。南烹,南方的烹调方法。
香橙:柑橘类水果,可作调味。
荐腥:指调和鱼肉的腥味。荐,进献、佐助。