诚斋体咏竹名篇,以仙姿静女喻竹,寄托物我相契的隐逸情怀
颙颙集癯仙,娟娟罗静女。
孤标与秀色,翛然出环堵。
我来三二月,离立仅成伍。
及秋新梢敷,接叶庇风雨。
一日不可无,幸兹共寒暑。
高枝有垂赏,鸣凤在何许。
颙颙:恭敬仰慕的样子,此处形容竹子挺拔向上的姿态。
癯仙:清瘦的仙人,常用来比喻梅花或竹子,此处指竹子。
娟娟:姿态美好、秀美的样子。
静女:娴静美好的女子,语出《诗经·邶风·静女》,此处比喻竹子的秀美。
孤标:清高特出的品格或风范。
秀色:秀美的姿色。
翛然:无拘无束、超脱自在的样子。
环堵:四周土墙,指简陋的居室或狭小的空间。
离立:分开站立,形容竹子稀疏的样子。
仅成伍:勉强能排成行列,形容数量不多。
敷:铺开,展开,指新竹的枝叶生长舒展。
接叶:枝叶相连。
庇风雨:遮蔽风雨。
一日不可无:化用王子猷“不可一日无此君”的典故,表达对竹子的极度喜爱。
共寒暑:一同经历严寒酷暑,指与竹子相伴。
垂赏:得到赏识。
鸣凤:鸣叫的凤凰。古人认为凤凰非竹实不食,非梧桐不栖,故常以“凤栖梧”或“凤食竹”比喻高洁之士得遇明主或理想环境。