南宋文人夜宴酬唱之作,于素食清谈中见千古心绪,以静夜潮音寓逃禅之思
击鲜举白不厌深,高烧银烛花成阴。
不如伊蒲杂梨栗,数翁共话千古心。
夜阑相对如梦寐,静听墙壁生潮音。
我方逃禅君莫斟,归来星稀月初沉。
季申枢密:指李纲,字伯纪,号梁溪,南宋初年抗金名臣,曾任枢密使。季申是其字或号。
设醴:设酒宴款待。醴,甜酒。
具素:准备素食。
表之:指张表之,作者友人。
次其韵:依照原诗的韵脚作诗。
击鲜:宰杀活鱼活禽,泛指准备丰盛的鱼肉菜肴。
举白:举杯饮酒。白,酒杯。
不厌深:不嫌酒深(多),指尽情畅饮。
伊蒲:即伊蒲塞,梵语音译,指在家修行的男性佛教徒,此处借指素食。
梨栗:梨子和栗子,泛指简单的果品。
数翁:几位老翁,指在座的诸位年长友人。
千古心:超越时空、关乎历史与人生的深远心绪。
夜阑:夜深。
相对如梦寐:化用杜甫《羌村三首》‘夜阑更秉烛,相对如梦寐’,形容久别重逢或深夜倾谈时恍惚不真实的感觉。
墙壁生潮音:形容夜深人静,仿佛能听到墙壁因潮气凝结而产生的细微声响,极言环境之静谧。
逃禅:逃避世事,参禅学佛。此处指作者意欲摆脱世俗烦扰,追求心灵宁静。
君莫斟:请您不要再斟酒了。
星稀月初沉:星辰稀疏,月亮开始西沉,指天将破晓。