南宋隐逸诗人抒怀名篇,融时光之叹与知己之情于七律精工
摆脱微官万里来,非关枝上子规催。
镜中苍鬓摘还满,花上青春唤不回。
我筑一溪愚似柳,君工五字老於梅。
哦诗肯傍水旁径,剩买长瓶为子开。
西山独步奉怀蹈元:诗题。西山,或指诗人隐居或游历的山林。独步,独自漫步。奉怀,表达怀念之情。蹈元,诗人的友人,生平不详。
摆脱微官:指辞去或远离了卑微的官职。微官,小官,表达了诗人对官场的不屑或厌倦。
子规:即杜鹃鸟,其啼声凄切,常被用来寄托思乡或哀愁之情。此处诗人言自己归隐并非因思乡之鸟的催促。
镜中苍鬓摘还满:对着镜子,看到自己斑白的鬓发,即使摘去(白发),依然满布。苍鬓,灰白的鬓发。形象地表达了年华老去、白发丛生的无奈。
花上青春唤不回:如同枝头的繁花,逝去的青春时光再也无法唤回。青春,指美好的年华。
我筑一溪愚似柳:我像柳宗元一样,在溪边筑室,自比愚人。柳,指唐代文学家柳宗元,其谪居永州时曾作《愚溪诗序》,以“愚”自嘲。
君工五字老於梅:您(蹈元)擅长五言诗,其诗风老练清峻,如同老梅。五字,指五言诗。老於梅,以老梅的遒劲、孤傲喻友人诗风的成熟与品格。
哦诗肯傍水旁径:吟诗时,愿意靠近水边的小路。哦诗,吟诗。傍,靠近。
剩买长瓶为子开:还要多买些长颈酒瓶,为您(蹈元)畅饮而开。剩,更,尽。长瓶,指酒瓶。子,您,指蹈元。表达了期待与友人相聚共饮的愿望。