南宋贬谪诗人的沧桑回望与哲理超脱,“功名眼中花”成千古警句
十年海南年,世味尝欲遍。
昔为担板痴,今作绕指转。
谁能濯我缨,人欲唾其面。
故人千里来,高义动深眷。
问答不及已,惊我神发变。
功名眼中花,日月弦上箭。
公今已超然,富贵非所愿。
南游访知识,气习要百炼。
授我不死术,老骨倘可健。
是身走空雷,当作如是见。
次韵:依照别人诗作的原韵及用韵的次序来和诗。
赵表之:诗人的友人,生平不详。
福唐:古地名,在今福建省福清市一带。
见贻:赠送给我。贻,赠送。
什:篇什,指诗篇。
十年海南年:指诗人被贬谪或流寓南方(海南或泛指岭南)的漫长岁月。
担板痴:比喻固执、不知变通。担板,挑着木板,形容僵硬。
绕指转:形容变得非常柔韧、圆通。语出刘琨《重赠卢谌》:“何意百炼钢,化为绕指柔。”
濯我缨:洗涤我的帽缨。比喻超脱世俗,操守高洁。语出《楚辞·渔父》:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。”
唾其面:朝脸上吐唾沫。形容遭受极大的侮辱和轻蔑。
高义:高尚的义举或情谊。
深眷:深厚的情意。眷,眷顾,关怀。
神发变:神色和头发都因惊讶而改变。形容极为震惊。
眼中花:比喻虚幻、短暂、不可捉摸的事物。
弦上箭:比喻时光流逝飞快,一去不返。
超然:超脱世俗,不为名利所累。
知识:此处指有见识、有智慧的友人(禅师或高士)。
气习:气质和习性。
百炼:反复锤炼。
不死术:指道家或佛家修养身心、超越生死的法门。
走空雷:比喻身体如同空中的雷声,虚幻不实。佛教常用“如露亦如电”比喻世事无常。
当作如是见:应当这样去看待(人生和身体)。是,这。见,见解,看法。