江西诗派清新之作,描绘园林闲居的物我两忘之乐
轻飙自何来,破我池面绿。
龙牙可方床,清梦绕修竹。
苦遭鸟将雏,咿喔丈人屋。
两家饷浊醪,谁能问斗斛。
妙意不可名,杯深睡初足。
次韵:又称步韵,即按照原诗的韵脚及其次序来和诗,是和诗中要求最严格的一种。
明甫:诗人的友人,生平不详。
什:篇什,指诗篇。
轻飙:微风。
破我池面绿:吹皱了我池塘中碧绿的水面。
龙牙:指一种竹席或竹制卧具,纹理如龙牙,清凉宜人。
方床:可供坐卧的方形床榻。
清梦绕修竹:清雅的梦境萦绕着修长的竹子。
苦遭:无奈地遇到。
鸟将雏:母鸟带着幼鸟。
咿喔:象声词,形容鸟鸣声或幼鸟叫声。
丈人屋:指友人或长者的居所。
饷:赠送,款待。
浊醪:浊酒,未经过滤的酒,泛指农家自酿的普通酒。
斗斛:古代量器,十斗为一斛。此处指计较酒量的多少。
妙意不可名:那种美妙的情趣无法用言语形容。
杯深睡初足:酒喝得尽兴,一觉醒来,睡眠充足。