理学大师的山中禅悟,动静虚实间体味天理与诗心
崖阴坐清暝,目为山光注。
妙意不可名,悠然与心晤。
疏泉石中鸣,落叶衣上住。
冷风起虚籁,还向无中去。
三生听钟鱼,偶失来时步。
佛屋倚秋风,团团两桂树。
却疑此境中,曾是经行处。
次韵:依照他人诗作的韵脚及其次序来和诗。
仲辅:指诗人的友人,生平不详。
崖阴:山崖的背阴处。
清暝:清幽的黄昏。暝,日落,天黑。
目为山光注:目光被山间的光影所吸引、灌注。
妙意不可名:山中幽妙的意趣难以用言语形容。
悠然与心晤:闲适自得地与内心相会、感悟。晤,相遇,明白。
疏泉石中鸣:稀疏的泉水在石缝间发出清响。
冷风起虚籁:清冷的山风从空寂中兴起,发出自然的声响。籁,从孔穴中发出的声音,泛指自然声响。
还向无中去:风声又归于虚无寂静之中。
三生:佛教语,指前生、今生、来生。
钟鱼:寺院中报时的钟声和诵经时敲击的木鱼声,代指佛寺生活。
偶失来时步:偶然间迷失了来时的路径,暗喻忘却尘世烦扰,进入超然之境。
佛屋:山中的佛寺。
团团:形容树木枝叶茂盛、圆润的样子。
经行处:曾经游历、修行过的地方。经行,佛教徒为养身疗病或禅定后为舒散身心而旋回往返于一定之地。