南宋文人唱和七律典范,融暮春之景、人生之慨与友朋之约于一体
时序惊人咄咄来,荣枯毕竟为谁催。
风将满地飞红去,日拥半天高绿回。
顾我似尝当道李,渴君如望隔林梅。
一年春事无多子,唤取提壶触处开。
复用前韵:指再次使用之前一首诗的韵脚来创作新诗,是古代文人唱和的一种常见方式。
约蹈元顾:邀请或约定友人蹈元、顾氏(或指一位姓顾、字蹈元的朋友)前来相聚。
时序:指季节、时光的流转。
咄咄:感叹词,形容时光流逝之快,令人惊叹。
荣枯:指草木的茂盛与枯萎,常比喻人生的兴衰、世事的变迁。
风将满地飞红去:春风将满地的落花吹走,描绘暮春景象。飞红,指飘落的花瓣。
日拥半天高绿回:阳光拥抱着天空中高大的绿树,意指夏日草木葱茏的景象正在回归。
顾我似尝当道李:看看我,就像那生长在路边的李树,无人问津。当道李,语出“道旁苦李”,比喻不被重视或才德不显。
渴君如望隔林梅:渴望见到您,就像盼望隔着树林的梅子一样殷切。化用“望梅止渴”典故,表达对友人的深切思念。
春事:春天的景致或事务。
无多子:没有多少了。子,语助词,无实义。
唤取提壶:叫来提着酒壶的人。提壶,鸟名,亦双关提酒壶,此处指备酒。
触处开:到处(饮酒)畅怀。开,指开怀畅饮。