宋代士大夫深挚挽歌,巧用经典典故,哀友人逝去,赞其才德家风。
四十才名重,归来白发侵。
一官驹在谷,有子鹤鸣阴。
剩著潜夫论,今亡子敬琴。
送车知几两,松壑助哀音。
四十才名重:四十岁时便已才名显赫,受到世人推重。
归来白发侵:辞官归乡时,白发已悄然爬上鬓角。
一官驹在谷:化用《诗经·小雅·白驹》‘皎皎白驹,在彼空谷’,以白驹在谷比喻官职清闲或仕途不畅,如同良驹闲置山谷。
有子鹤鸣阴:化用《诗经·小雅·鹤鸣》‘鹤鸣于九皋,声闻于野’,以鹤鸣于树荫之下比喻其子才华出众,声名远播。
剩著潜夫论:指郑尚明留有类似东汉王符《潜夫论》的著述。潜夫,指隐退而有才德之人。
今亡子敬琴:用《世说新语》中王子猷(王徽之)悼念其弟子敬(王献之)‘人琴俱亡’的典故,喻指郑尚明去世,其风雅也随之消逝。
送车知几两:送葬的车驾不知有多少辆。几两,即几辆。两,通‘辆’。
松壑助哀音:松林与山谷仿佛也在发出哀鸣之声,以自然景物烘托哀伤氛围。