晚年归隐酬弟之作,于闲适山水中寄寓深厚手足亲情
百计疏慵一味闲,杖藜无日不寻山。
着鞭每到羲皇上,扶履欣同季孟间。
寸步思君劳远梦,七言惊我动衰颜。
定无戛玉酬人句,拙速应胜隔岁还。
舍弟:对自己弟弟的谦称。此处指作者的弟弟李简,字公序。
疏慵:疏懒,懒散。形容性情疏淡,不喜俗务。
杖藜:拄着藜木做的手杖。藜,一种草本植物,茎老可做杖。
羲皇上:羲皇上人,指太古时代的人。比喻生活闲适、心境超脱,如同上古之人。
扶履:穿着鞋子,指行走。
季孟:指春秋时鲁国的季孙氏和孟孙氏,两族世代交好。后用以比喻兄弟情谊深厚,或指兄弟排行。
寸步:极短的距离,形容思念之切,虽近在咫尺亦觉遥远。
七言:指七言诗。此处指弟弟李简寄来的诗作。
衰颜:衰老的容颜。
戛玉:敲击玉石,形容声音清脆悦耳。比喻诗文音韵优美,字字珠玑。
酬人:酬答他人。
拙速:指诗思虽拙,但成篇迅速。语出《文心雕龙·神思》:“机敏故造次而成功,虑疑故愈久而致绩。难易虽殊,并资博练。若学浅而空迟,才疏而徒速,以斯成器,未之前闻。然则博见为馈贫之粮,贯一为拯乱之药,博而能一,亦有助乎心力矣。”
隔岁还:隔了一年才回复。