宋代文人唱和咏物佳作,以芍药“自芳”寄托孤高志节
绝胜河阳满县香,淡妆浓抺巧相望。
七言远逼能诗谢,万朵今闻好事黄。
绣幕罗帏云冉冉,风裳水佩日央央。
紫薇花底根株在,寂寞山城亦自芳。
次韵:又称步韵,即按照原诗的韵脚及其次序来和诗,是和诗中要求最严格的一种。
待制兄:指作者的兄长王洋,其官职为待制。待制为宋代馆阁官职名,备皇帝顾问。
孔园:具体所指不详,可能为某处私家园林。
绝胜河阳满县香:化用西晋潘岳(潘安)任河阳县令时,令全县遍种桃李,有“河阳一县花”之美誉的典故,用以赞美孔园芍药之盛美远超其境。
淡妆浓抹:原指女子不同的妆饰,此处借以形容芍药花色姿态各异,或素雅或艳丽。
七言远逼能诗谢:意指其兄(待制兄)所作的原诗,其七言诗才直逼南朝著名诗人谢灵运。谢,指谢灵运,以山水诗闻名。
万朵今闻好事黄:万朵芍药盛开,如今听闻有好事者(黄姓友人?)前来观赏。或指芍药花色金黄,蔚为壮观。
绣幕罗帏云冉冉:形容芍药花丛繁密,如同锦绣的帷幕和罗帐,又如冉冉升起的云霞。
风裳水佩:语出屈原《九歌·湘夫人》‘荷衣兮蕙带’,后用以形容高洁的服饰。此处比喻芍药花叶在风中摇曳,如水边佩玉般清雅。
日央央:日光盛大、明亮的样子。
紫薇花底根株在:紫薇,花名,夏季开花。此句可能意指芍药与紫薇同植园中,或暗喻自身虽处下位(花底),但根基犹存。
寂寞山城:指作者当时所处的偏远或冷清之地。