南宋羁旅名篇,以风浪喻宦海,道尽漂泊者的鬓改心灰
西风趣秋去,何日放船回。
不见澄江练,唯闻捲地雷。
宦游双鬓改,飘泊寸心灰。
落日乾坤里,微吟酒一杯。
瓜步:古镇名,在今江苏省南京市六合区东南,南临长江,古时为重要渡口。
阻风:因大风而受阻,无法行船。
西风趣秋去:西风催促着秋天离去。趣,同“促”,催促。
放船回:让船只启航返回。
澄江练:化用南朝齐谢朓《晚登三山还望京邑》诗句“澄江静如练”,形容清澈平静的江面像一条白绢。
捲地雷:形容江上狂风巨浪的声音如同滚雷席卷大地。
宦游:为做官而奔走四方。
双鬓改:两鬓的头发因奔波劳碌而变白。
寸心灰:内心感到沮丧、失望。寸心,指心。
落日乾坤里:在广阔的天地间,看着夕阳西下。乾坤,指天地。
微吟:低声吟咏。