南宋五言律诗佳作,以典雅典故与细腻悬想,书写大暑时节的深切友思
南郭子綦隐,西郊杜老居。
风流知异代,臭味本吾庐。
高阁深翻贝,虚堂静散书。
经旬想颜色,着雨问何如。
大暑:二十四节气之一,指一年中最炎热的时节。
请谒:拜访,拜见。
南楼:诗中指作者登临的楼阁。
成父西庵:指友人成父(人名)位于西边的庵舍或居所。
南郭子綦:典故,出自《庄子·齐物论》,指代超然物外、体悟天道的隐士。
西郊杜老:指唐代诗人杜甫,因其晚年曾居成都西郊草堂,诗中借指友人成父的隐逸生活。
风流:指超逸的风度和品格。
臭味:气味,引申为志趣、情趣相投。
吾庐:我的屋舍,此处指与友人志趣相投,心意相通。
高阁:高高的楼阁。
翻贝:翻阅贝叶经。贝叶经是古印度用贝多罗树叶书写的佛经,代指佛经或书籍。
虚堂:空寂的厅堂。
散书:摊开的书籍。
经旬:经过十天,指多日。
颜色:面容,容颜。
着雨:遇到下雨。