江上初望名山,以梦喻景的宋代山水诗佳作
多年不省庐山面,江上初从望中见。
秀骨苍颜五老人,顾我欣然如素善。
香炉峰顶紫烟浮,瀑布遥看银汉流。
云舒霞卷互明灭,倏忽变态无停留。
却疑清梦寻丘壑,风物何为宛如昨。
纵令真是梦中看,梦未觉时良不恶。
平生所愿今乃偿,宽著日月游山房。
青鞋布袜久已办,百钱挂杖聊徜徉。
省:看望,探望。此处指多年没有亲眼见到庐山。
秀骨苍颜五老人:将庐山五老峰比作五位清瘦矍铄、面容苍古的老人。
素善:旧相识,老朋友。
香炉峰:庐山著名山峰,因形似香炉且常有云雾缭绕而得名。
紫烟:指香炉峰顶在日照下升腾的紫色云雾,化用李白“日照香炉生紫烟”之句。
银汉:银河。此处形容瀑布从高处倾泻而下,如银河从天而降。
云舒霞卷:云雾舒展,霞光翻卷,形容山中光影变幻的壮丽景象。
倏忽:极快地,忽然之间。
丘壑:山丘与沟壑,泛指山水幽深之处,也指隐居之地。
风物:风光景物。
宽著日月:放宽时日,从容不迫地安排时间。
青鞋布袜:指平民或隐士的装束,象征简朴、适于山行的衣着。
百钱挂杖:在拐杖上挂上百文钱,形容准备充分,有盘缠可以悠闲游赏。
徜徉:悠闲自在地行走。