于方寸竹影间见天地,借鹪鹩鹏鸟典悟心安,宋人安顿心灵的哲理诗篇
荜为扉阖槿为藩,不似公家地尽宽。
阶下才容数片席,窗前也种十馀竿。
蜗牛舍畔幽丛小,行马门中翠影寒。
应似鹪鹩与鹏鸟,一枝层汉各心安。
荜为扉阖槿为藩:用荜草做门,用木槿做篱笆。荜,同“筚”,指荆条、竹子等编成的篱笆或遮挡物。扉阖,门扇。槿,木槿,落叶灌木,常作篱笆。藩,篱笆。
公家:指朝廷或官府,此处可能指显贵人家的府邸。
阶下才容数片席:台阶下仅能容纳几张席子的空间。片席,形容地方狭小。
蜗牛舍:比喻极其狭小简陋的居所,典出《庄子·则阳》:“有国于蜗之左角者曰触氏,有国于蜗之右角者曰蛮氏。”
行马门:指权贵府邸门前设置的拦阻人马通行的木架。此处反用其意,形容自己居所虽小,门前却有翠竹成荫。
翠影寒:指竹影带来的清凉之感。
鹪鹩:一种小鸟,常筑巢于深林一枝,语出《庄子·逍遥游》:“鹪鹩巢于深林,不过一枝。”比喻所求甚少,易于满足。
鹏鸟:传说中的大鸟,语出《庄子·逍遥游》:“鹏之背,不知其几千里也……抟扶摇而上者九万里。”比喻志向高远,需要广阔天地。
一枝层汉各心安:无论是占据一根树枝(鹪鹩)还是翱翔九霄(鹏鸟),都能各自心安理得。层汉,高空,云霄。