病中揽镜抒怀的七律,丹心感主与报国无门的沉郁交响
忽厌菱花太皎如,黳髯新白十茎馀。
主恩空在丹心感,动籍终无一字书。
出塞鼓旗犹转战,近胡桑柘颇稀疏。
何因别奋陈汤策,北逐天骄瀚海居。
小子祇:作者自称,谦辞,意为“在下、我”。祇,恭敬之意。
风气:中医术语,指风邪引起的疾病,此处指作者面部肿痛发热的症状。
肿连颐颔:肿痛连及面颊和下巴。颐,面颊;颔,下巴。
菱花:指菱花镜,古代铜镜背面常饰有菱花纹,故以菱花代指镜子。
皎如:明亮洁白的样子。此处形容镜中自己清晰可见。
黳髯:黑色的胡须。黳,黑色;髯,两颊的胡须。
新白十茎馀:新长出十多根白须。茎,量词,用于胡须。
主恩:君主的恩典。
丹心:赤诚之心。
动籍:行动与功绩的记录。籍,名册、记录。
出塞:出边塞作战。
鼓旗:战鼓和军旗,代指军队。
近胡:靠近胡人(北方游牧民族)的地区。
桑柘:桑树和柘树,古代农桑经济的象征,代指边疆的农业生产或和平景象。柘,音zhè。
陈汤:西汉名将,曾矫诏发兵,远征匈奴,击杀郅支单于,留下“明犯强汉者,虽远必诛”的豪言。
天骄:“天之骄子”的简称,汉代匈奴自称,后泛指北方强大的游牧民族。
瀚海:汉代指北方的大湖(如贝加尔湖),唐代后多指戈壁沙漠。此处泛指北方边远之地。