婉约派羁旅名篇,以烟水云山写尽宦游漂泊之愁
清淮北去。
千里扬州路。
过却瓜州杨柳树。
烟水重重无数。
柁楼才转前湾。
云山万点江南。
点点尽堪肠断,行人休望长安。
清淮:指清澈的淮河。淮河是古代重要的地理分界线,也是水路交通要道。
扬州路:指通往扬州的道路。扬州在宋代是繁华的商业都市和交通枢纽。
瓜州:古渡口名,位于长江北岸,与镇江隔江相望,是南北交通要冲。
杨柳树:古人有折柳送别的习俗,此处杨柳既是实景,也暗含离愁别绪。
烟水重重无数:形容江面上水汽弥漫,烟波浩渺,一重又一重,望不到尽头。
柁楼:即舵楼,船上操舵的处所,也泛指船上的楼阁。
前湾:指河道转弯的地方。
云山万点江南:船行至江南,远望云雾缭绕的群山,星星点点,若隐若现。
肠断:形容极度悲伤、愁苦。
行人:远行的人,此处指作者自己。
长安:汉唐故都,此处借指北宋都城汴京(今开封),寄托着仕途理想和家国之思。