宋代婉约离别词经典,以莲藕芭蕉喻愁思,枕上马上写尽别离仓促
百濯香残恨未消。
万绪千丝,莲藕芭蕉。
临岐犹自说前时,轻剪乌云解翠翘。
雨意重来风已飘。
南陌行人折柳条。
此间无计可留连,枕上今宵。
马上明朝。
百濯香残:指反复洗涤后,衣物上的香气已淡。百濯,形容洗涤次数之多。此处暗喻时光流逝,美好事物逐渐消逝。
万绪千丝:形容思绪纷繁复杂,如同千丝万缕,难以理清。
莲藕芭蕉:两种植物。莲藕有丝,象征情思不断(“藕断丝连”);芭蕉叶大,常象征愁绪(“芭蕉不展丁香结”)。此处合用,比喻愁思的绵长与纷乱。
临岐:指面临分别的岔路口。岐,同“歧”,岔路。
乌云:比喻女子乌黑浓密的头发。
翠翘:古代女子的一种头饰,形状像翠鸟尾羽。解翠翘,指女子取下头饰,或作为临别赠物。
雨意重来风已飘:字面写天气变化,雨将再来而风已先起。深层比喻离别情绪再度涌起,而分别的时刻(风)已经到来。
南陌:南边的道路。陌,田间小路,泛指道路。
折柳条:古代有折柳赠别的习俗,因“柳”与“留”谐音,寓含挽留、惜别之意。
无计可留连:没有办法可以停留、拖延。留连,留恋不愿离开。
枕上今宵。马上明朝:今夜还在枕上思念,明天一早就要骑马踏上旅途。极言离别在即,时间紧迫。