一首幽默的宋代酬答诗,于谢赠中见珍重,在淡泊中显理趣
我家群鸡真似木,君家双鸭重如玉。
情知此物不敢烹,未忍戛羹求剩馥。
传闻深村水田里,翠羽成群蔽溪谷。
乔仙两舄不用多,尺纸长须慰幽独。
墙头瓠壶舍下笋,唤作蒸鹅烹健犊。
前时馋客错欢喜,益水添薪费煎促。
主人此外北窗风,饭后乳瓯初睡足。
谢杨寿卿送双鸭用香木拄杖韵:诗题意为,感谢杨寿卿赠送双鸭,并依照杨寿卿所作《香木拄杖》诗的原韵和诗。
我家群鸡真似木:我家的鸡群呆笨如同木头。这是自谦之词,与下文“君家双鸭重如玉”形成对比。
君家双鸭重如玉:您送来的这对鸭子珍贵如玉。重,珍重,贵重。
戛羹:敲击锅沿。典出《史记·项羽本纪》中刘邦之父被项羽挟持,项羽威胁要烹杀他,刘邦说“幸分我一杯羹”。此处反用其意,表示不忍心为了吃鸭肉而敲锅。
剩馥:剩余的香气,指鸭肉的美味。
翠羽:指鸭子的羽毛翠绿光亮,代指鸭子。
乔仙两舄:传说中仙人王子乔(一说为叶县县令王乔)有神术,能将两只鞋子化为双凫(野鸭)乘之飞行。舄(xì),鞋子。此处用典,赞美杨寿卿所赠双鸭如同仙物。
尺纸:指书信。古人常以“尺素”、“尺书”代指书信。
瓠壶:葫芦。瓠(hù),一种葫芦。
蒸鹅烹健犊:蒸鹅肉,煮小牛犊肉。形容用普通食材做出美味,以衬托不忍烹食珍贵双鸭的心情。
馋客:嘴馋的客人,诗人自指。
益水添薪:加水添柴。形容烹饪的准备工作。
乳瓯:盛放乳酪或茶汤的杯子。瓯(ōu),小碗或杯子。