咏早春小桃的哲理诗,芥子须弥见禅心,蓬莱弱水寄遥思
方春花气苏,谁忍犯霜晓。
漫山千树桃,缩颈听春鸟。
独此开数株,此桃也不小。
晨霞碎林霏,绛雪压枝袅。
梅魂正零落,月影夜悄悄。
陈新接物态,俯仰映池沼。
蓬莱有大桃,岁月较多少。
自从偷儿得,弱水隔浩渺。
且与倾绿尊,乍见喜围绕。
尚有芥子微,须弥寄毫杪。
方春:正当春天。方,正当。
花气苏:花朵的气息苏醒、散发。苏,苏醒,复苏。
犯霜晓:冒着清晨的寒霜。犯,冒犯,顶着。
缩颈:形容桃树在寒冷中瑟缩的样子,拟人化手法。
绛雪:红色的雪,比喻盛开的桃花。绛,深红色。
梅魂:梅花的精神、风骨。此处指梅花已凋零。
陈新接物态:指新旧事物(如花开花落)交替变化的自然状态。陈,旧的;新,新的。
俯仰映池沼:指桃树的姿态(或倒影)在池塘中映照。俯仰,低头和抬头,形容姿态。
蓬莱有大桃:蓬莱,传说中的海上仙山。《山海经》等古籍记载,蓬莱山上有巨大的仙桃树。
弱水:神话传说中的河流,鸿毛不浮,不可逾越,常指仙境与凡间的阻隔。
绿尊:酒杯。尊,同“樽”,酒器。
芥子微:芥菜的种子,比喻极其微小的事物。佛教用语。
须弥:佛教传说中的神山,极其高大。
毫杪:毫毛的末梢,比喻极其细微之处。杪,树梢,末端。