重阳节西湖山行记,于淡雅秋景中寄寓仕宦人生的闲适与感慨
霞影塔觜红,岚光佛头绿。
沙明疏柳外,寻路绕湖曲。
远客谁与俱,斯游未为独。
佳处心自领,未易语童仆。
应接敢惮烦,山水相追逐。
此间有鱼鸟,怪我来不速。
都城无閒官,旬谒废休沐。
幸兹九日临,及此秋气淑。
醺酣岂无分,登眺宁免俗。
起行九里松,试插一枝菊。
西风莫欺客,破帽双鬓秃。
未敢醉向人,藕泉漱新馥。
九日:指农历九月初九,即重阳节。古人有重阳登高、赏菊、插茱萸的习俗。
天竺:指杭州天竺山,山上有著名的天竺寺,是佛教圣地。
霞影塔觜红:夕阳的霞光把塔尖染红。觜,同“嘴”,指塔的顶部。
岚光佛头绿:山间的雾气在佛像头部呈现出青绿色。岚,山间的雾气。
沙明疏柳外:在稀疏的柳林之外,沙地显得明亮。
湖曲:指西湖的曲折岸边。
斯游未为独:这次出游并不感到孤独。斯,这。
旬谒:指每十天一次的例行公事或拜访。旬,十天。
休沐:古代官员的休息日,即休假。
秋气淑:秋天的气候美好宜人。淑,美好。
醺酣:指饮酒微醺的状态。
九里松:杭州灵隐路的一段,以松树夹道闻名,长约九里。
破帽:破旧的帽子,暗用孟嘉“龙山落帽”的典故,指重阳登高。
藕泉漱新馥:用像藕丝般清冽的泉水漱口,带来清新的芬芳。馥,香气。