羁旅天涯二十载,青山依旧鬓已秋,道中偶遇慰乡愁
马头已匝三千里,故国轻抛二十春。
一片青山双鬓白,长盘岭下见乡人。
长盘岭:诗中提及的地名,应为作者与乡人相遇之处,具体地理位置不详,可能位于古代交通要道或边塞地区。
张复:诗中提到的乡人姓名,是作者在异乡偶遇的同乡。
马头已匝三千里:形容旅途遥远,行程漫长。马头,指马行所向,代指旅途。匝,环绕,此处引申为走遍、行经。三千里,虚指,极言距离之远。
故国:故乡,故土。
轻抛二十春:轻易地、不知不觉地就抛掷了二十年的光阴。春,代指年。
一片青山双鬓白:面对眼前不变的青山,而自己的双鬓却已斑白。青山象征着永恒的自然,与人的衰老形成对比。双鬓白,指两鬓斑白,形容年老。