中秋羁旅七律名篇,以月写心道尽天涯游子孤寂
清溪水底月团团,因见中秋忆去年。
旱海五更霜透甲,郴江万里桂随船。
昔看故国光常满,今望天涯势似偏。
只恐姮娥应笑我,还将只影对婵娟。
舟次:行船途中停泊。
清溪:水名,具体所指待考,或为泛指清澈的溪流。
月团团:形容中秋之月圆润明亮。
旱海:指北方或西北干旱荒凉之地,此处可能指作者曾经历的边塞或贬谪之地。
霜透甲:秋霜寒冷,穿透了衣甲,形容环境艰苦。
郴江:水名,在今湖南省郴州市,此处代指作者南行所经的南方水域。
桂随船:传说月中有桂树,此处指月光(桂影)伴随着行船。
故国:故乡或旧都。
光常满:月光总是圆满的,暗指昔日在家乡过中秋的圆满心境。
势似偏:感觉月亮似乎偏向一方,暗喻自己身处偏远异乡,心境孤寂。
姮娥:即嫦娥,传说中的月宫仙子。
婵娟:美好的样子,此处代指明月。
只影:孤单的身影。