北宋理学家间的深情寄怀,七绝中流淌的学术知音之思
先生高卧洛城中,洛邑簪缨幸所同。
顾我成年清渭上,并游无侣又春风。
尧夫先生:指邵雍(1011—1077),字尧夫,北宋著名理学家、哲学家,谥号康节,隐居洛阳,与程颢、程颐兄弟交好。
伯淳:程颢(1032—1085)的字,即本诗作者。
正叔:程颐(1033—1107)的字,程颢之弟,同为北宋理学家。
高卧:高枕而卧,形容隐居生活闲适超脱。
洛城:指洛阳,北宋时为西京,是当时许多文人学者隐居讲学之地。
簪缨:古代达官贵人的冠饰,代指显贵或士大夫阶层。
幸所同:有幸志趣相投。
顾我:回头看我自己。
成年:指已到成年,或解作长年。
清渭上:渭水之滨。渭水发源于甘肃,流经陕西,此处可能指作者当时所在地(如关中地区),与洛阳的邵雍相隔。
并游无侣:没有志同道合的朋友一同游学论道。
春风:既指自然界的春风,也喻指朋友间切磋学问、如沐春风的融洽氛围。