北宋士大夫宴游诗代表作,以山公自况,尽显诗酒风流与刻烛赋诗的文人雅趣
向晚西园饮乍阑,山公酩酊上轻鞍。
东方千骑随车出,南国佳人夹路看。
纵目渐迷山色远,回头犹忆水声寒。
归来未放宾游散,更赋新题刻烛观。
西园:指古代贵族或文人雅士宴饮游乐的园林,常为文学作品中常见的意象。
饮乍阑:饮酒刚刚结束。乍,刚刚;阑,尽,结束。
山公:指晋代名士山简,字季伦,以嗜酒放达著称。此处诗人以山简自比。
酩酊:形容大醉的样子。
东方千骑:语出汉乐府《陌上桑》'东方千余骑,夫婿居上头',形容随从众多,声势显赫。
南国佳人:南方的美女。泛指沿途观看的美丽女子。
夹路看:在道路两旁观看。
纵目:放眼远望。
迷:分辨不清,形容山色在暮色中渐渐模糊。
水声寒:指园林中溪流的水声,因天色已晚而显得清冷。
未放宾游散:没有让宾客和游伴散去。放,让,使。
刻烛观:即'刻烛赋诗'的典故。南朝齐竟陵王萧子良夜集学士,刻烛计时,要求烛燃一寸,诗成四韵。后用以形容诗才敏捷或限时赋诗。