咏南风以寄怀,纳清凉而思舜,宋代文人的夏日哲思
薰风动嘉树,日夕成清阴。
上有枝间鸟,知时为好音。
阳春事已往,桃李不可寻。
赖兹长养功,嘉实荐中林。
庭虚纳凉吹,云表见遥岑。
我歌虞氏诗,谐此风中琴。
薰风:和暖的南风,亦指初夏时的东南风。相传舜作《南风歌》,有‘南风之薰兮’句,故称。
嘉树:美好的树木。
日夕:傍晚。
清阴:清凉的树荫。
知时为好音:知道时节(指南风吹拂的时节)而发出悦耳的鸣叫声。
阳春:温暖的春天。
赖:依赖,仰仗。
长养功:指南风滋养万物、助其生长的功德。
嘉实:美好的果实。
荐:进献,此处指结出、呈现。
中林:林中。
庭虚:庭院空阔。
纳:接纳,承受。
凉吹:凉风,即指薰风。
云表:云外,指极高远之处。
遥岑:远处的山峰。
虞氏诗:指舜帝所作的《南风歌》。虞氏,即虞舜。
谐:和谐,协调。
风中琴:指风拂过树木发出的如琴音般和谐悦耳的声音。